Page 89 - Manual e Directório do Porto de Maputo / Port of Maputo Handbook & Directory
P. 89

A equipa que gere a Petromoc Bunkering tem mais de 25 anos de experiência em abastecimento comercial de combus veis na África Oriental e no Canal de Moçambique, e os clientes vão desde a indústria de petróleo e gás offshore até navios que atracam em portos moçambicanos, frotas de pesca, de cabotagem e operações de dragagem.Petromoc bunkering enjoys the advantage of having two long- term chartered vessels based permanently in the Mozambique Channel, allowing it to offer customers great flexibility in terms of supply, localisa on and  ming.Actualmente a Petromoc Bunkering fornece:• Fuelóleo – RMG 180 (ISO 8217:2010)• Gasóleo DMA (Baixo Teor de Enxofre) (ISO 8217:2010) • LubrificantesEstá disponível uma grande variedade de outros produtos a pedido.Além do Porto de Maputo, a PBL encontra.se actualmente a operar nos portos da Beira, Nacala, Pemba e Palma, além de offshore em todo o Canal de Moçambique.A Petromoc Bunkering é um membro registrado da Associação Internacional da Indústria de Bunkering (IBIA na sigla inglesa) e os seus navios são avaliados e aprovados pelas principais empresas petrolíferas que operam na região. l87SERVIÇOS PORTUÁRIOS | PORT SERVICESEast Africa and the Mozambique Channel, and customers range from the offshore oil and gas industry to vessels calling at Mozambican ports, fishing fleets, cabotage and dredging opera ons.In 2016, MPDC awarded PBL exclusivity of bunkering services within the Port of Maputo, providing delivery of fuel oil and marine gas oil, along with ancillary services such as the provision of lubricants, fresh water, sustainable slop disposal and crew changes.Efficient logis cs are the hallmark of PBL’s opera ons. The company enjoys the advantage of having two long- term chartered vessels based permanently in the Mozambique Channel, allowing it to offer customers great flexibility in terms of supply, localisa on and  ming:• MT Prima with 7,500 DWT capacity, fully equipped with STS (ship-to-ship) fenders and flex hoses, and able to supply bunkers in high seas anywhere offshore the Mozambique coast.• MT Marine Excellence with 800 DWT capacity, a dedicated bunker barge opera ng in the Port of Maputo and the immediate Maputo anchorage posi on (Papa Buoy).Currently Petromoc Bunkering supplies:• Fuel Oil – RMG 180 (ISO 8217:2010)• Gas Oil DMA (Low Sulphur) (ISO 8217:2010)• LubricantsA wide range of other products is available on request.In addi on to the Port of Maputo, PBL is currently opera ng in the ports of Beira, Nacala, Pemba and Palma, as well as offshore throughout the Mozambique Channel.Petromoc Bunkering is a registered member of the Interna onal Bunkering Industry Associa on (IBIA) and its vessels are ve ed and approved by major oil companies opera ng in the region. lEm 2016, a MPDC concedeu exclusividade à PBL para prestar serviços de abastecimento no Porto de Maputo, fornecendo fuelóleo e gasóleo colorido, além de serviços auxiliares, tais como o fornecimento de lubrificantes, água doce, eliminação de desperdícios e mudanças de tripulação.A logís ca eficiente é a marca registrada das operações da PBL. A empresa goza da vantagem de ter dois navios fretados a longo prazo duração sediados permanentemente no Canal de Moçambique, permi ndo oferecer aos clientes uma grande flexibilidade em termos de abastecimento, localização e tempo:• O MT Prima, com uma capacidade de 7.500 DWT, totalmente equipado com batentes STS (navio-a-navio) e mangueiras flexíveis, e capaz de fornecer combus veis em alto mar, em qualquer lugar ao largo da costa de Moçambique. • O MT Marine Excellence, com capacidade de 800 DWT, uma barcaça dedicada de abastecimento que opera no Porto de Maputo e na posição mais próxima de ancoragem (Bóia Papa).Port of Maputo Handbook & Directory 2018 | 2019Petromoc Bunkering


































































































   87   88   89   90   91